Oct
28
2009
Der Übersetzer benötigt etliche Informationen, um dem Kunden eine qualitativ hochwertige Übersetzung liefern zu können. Auf jeden Fall muss ihm der Auftraggeber Einsicht in den Text gewähren. Am besten ist es, wenn dem Übersetzer der Zweck der Übersetzung bekannt ist. Falls der Text für die Veröffentlichung bestimmt ist, ist ein zusätzliches Lektorat erwünscht. Man muss auch den Zeitrahmen vereinbaren. Bei den Eilübersetzungen ist eine qualitätvolle Übersetzung schwer zu erstellen. Wenn es sich um einen fachspezifischen Text handelt, ist die Kommunikation zwischen dem Kunden und dem Übersetzer wegen der Fachtermini u. Ä. noch insbesondere zu empfehlen.
Aug
17
2009
Es ist bekannt, dass das Übersetzen so alt wie die Schrift ist. Die Rolle der Übersetzung und der Status und das Ansehen des Übersetzers haben sich aber durch die Zeit ständig verändert. Der Begriff der Urheberschaft hat sich erst am Ende des 18. Jahrhunderts mit der Romantik durchgesetzt, früher waren aber die Übersetzungen freier. Sie waren eher eine Art von Adaptionen, wobei der Übersetzer den Text mit eigener Originalität bereichert hat. Die Übersetzungen waren deswegen höher geschätzt, wogegen sie heute oft als etwas Sekundäres oder sogar Minderwertiges betrachtet werden, weil sie von dem Original deriviert wurden.
Jul
10
2009
Das war aber schon etwas, in letzte Ettape auf Tour de France, nur sehr wenig vom Ziel, hat Contador Gas gegeben und Armstrong konnte nicht folgen. Dadurch hat sich Contador jetzt ein Vorsprung auf Armstrong verschaffen und hat grosse Chancen bald in Gelb Trikot zu fahren. Wenn man Aussagen liest, die nach der Ettape gemacht wurden von Armstrong scheint der nicht gerade erfreut sein über die Tatsache, dass Contador heute besser war.
May
04
2009
Wenn ich gestern richtig gelesen habe, dann kommen am Donnerstag die erste Resultaten von Stress-tests für amerikanische Banken. Dann wird auch klarer sein, welche Banks gut dastehen und welche Banks irgendwie vom Kapital her nicht gut vorbereitet sind auf die Krise, die kommt. Die werden wahrscheinlich dann gezwungen noch mehr Kapital von Ihren Aktionären zu bekommen um vorbereitet zu sein für die Krise, die wahrscheinlich nicht bald zu Ende ist. Das Problem ist auch, dass die problematische Banken dieses Kapital nur schwer bekommen werden, aber da kann wahrscheinlich dann USA Staat das Geld geben.
Apr
22
2009
Wenn man Nachrichten über Bankensektor aus USA liest in letzte Zeit, dann ist es wirklich schwierig alles zu verstehen. Man kann zum Beispiel sehen, wie eine Bank Zahlen veröffentlicht, die eigentlich gut aussehen, aber die Aktienkurs stürzt dann ab und es ist nicht ganz klar warum. Oder doch, einige Analysten sagen nämlich, dass sie in Resultaten Probleme sehen, die noch kommen werden, zum Beispiel mit Kreditkarten Abschreibungen. Die Banken habe schon so viel Kapital verloren und jetzt kommen noch viele Problem dazu, die es früher fast nicht gegeben hat (wie zum Beispiel Probleme mit Krediten von Konsumenten).
Apr
22
2009
Spiegel hat gerade ein Artikel über die Tatsache, dass sich die Wirtschafts Situation in Deutschland in letzte Zeit noch sehr verschlechtert hat. Man, diese Krise ist wirklich etwas besonderes, es geht schlimmer und schlimmer und dazwischen gibt es fast keine Verbesserung. Und das Problem jetzt ist auch das - wenn ich als Konsument so etwas lese, dann bekommt natürlich man Angst, deshalb kaufe ich jetzt noch weniger, das bedeutet aber, dass die Krise noch schlimmer ist, usw. in ein Kreis.